{"id":254299,"date":"2026-03-22T11:54:00","date_gmt":"2026-03-22T17:54:00","guid":{"rendered":"http:\/\/vertienteglobal.com\/?p=254299"},"modified":"2026-03-22T23:03:21","modified_gmt":"2026-03-23T05:03:21","slug":"en-oaxaca-la-presidenta-reconoce-a-mujeres-traductoras-y-presenta-la-cartilla-de-derechos-de-las-mujeres-traducida-a-67-lenguas-indigenas","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/vertienteglobal.com\/?p=254299","title":{"rendered":"En Oaxaca, la Presidenta reconoce a mujeres traductoras y presenta la Cartilla de Derechos de las Mujeres traducida a 67 lenguas ind\u00edgenas"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"twitterbutton\" style=\"float: right; padding-left: 5px;\"><a href=\"http:\/\/twitter.com\/share\" class=\"twitter-share-button\" data-count=\"horizontal\" data-text=\"En Oaxaca, la Presidenta reconoce a mujeres traductoras y presenta la Cartilla d...\" data-via=\"https:\/\/twitter.com\/VertienteGloba1\" data-url=\"http:\/\/vertienteglobal.com\/?p=254299\" data-lang=\"es\" data-related=\"Informaci\u00f3n general:S\u00edguenos para que est\u00e9ss informado\"><\/a><\/div>\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"650\" height=\"380\" src=\"http:\/\/vertienteglobal.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/1001096132.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-254300\" srcset=\"http:\/\/vertienteglobal.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/1001096132.jpg 650w, http:\/\/vertienteglobal.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/1001096132-300x175.jpg 300w, http:\/\/vertienteglobal.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/1001096132-150x88.jpg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 650px) 100vw, 650px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>(Redacci\u00f3n)<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cEl Humanismo Mexicano y Tiempo de Mujeres hoy lo celebramos con la traducci\u00f3n de la Cartilla de las Mujeres\u201d, afirm\u00f3<\/p>\n\n\n\n<p>En Oaxaca, la Presidenta reconoce a mujeres traductoras y presenta la Cartilla de Derechos de las Mujeres traducida a 67 lenguas ind\u00edgenas<\/p>\n\n\n\n<p>Oaxaca, Oaxaca, 22 de marzo de 2026.-La Presidenta reconoce a mujeres traductoras y presenta la Cartilla de Derechos de las Mujeres traducida a 67 lenguas ind\u00edgenas<\/p>\n\n\n\n<p>Encabez\u00f3 la firma de un convenio entre la Secretar\u00eda de las Mujeres y el INPI para la difusi\u00f3n de esta Cartilla en las radios comunitarias<\/p>\n\n\n\n<p>Reconoci\u00f3 a las mujeres ind\u00edgenas traductoras y propuso que se traduzcan otros materiales como libros de texto y libros infantiles<\/p>\n\n\n\n<p>Desde Tehuantepec, Oaxaca, la Presidenta de M\u00e9xico, Claudia Sheinbaum Pardo, present\u00f3 la Cartilla de Derechos de las Mujeres traducida a 69 variantes ling\u00fc\u00edsticas correspondientes a 67 lenguas ind\u00edgenas que ser\u00e1 difundida en todos los pueblos y comunidades, y propuso que tambi\u00e9n se elabore la versi\u00f3n para que sea difundida en radios comunitarias, adem\u00e1s de que se traduzcan otros contenidos, como libros de texto e infantiles, a las lenguas originarias con el objetivo de reivindicar a las mujeres como las grandes traductoras.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cHoy reconocemos en la traducci\u00f3n de la Cartilla de las Mujeres 67 lenguas con 69 variedades. Fue complejo buscar a todas las mujeres que hablan cada una de las lenguas para poder traducir, pero adem\u00e1s traducir no es nada m\u00e1s letra por letra, se traduce un concepto. El derecho a la educaci\u00f3n no es lo mismo decirlo en espa\u00f1ol que decirlo en una lengua, en zapoteco, en mixteco o en n\u00e1huatl. Hay que discutir qu\u00e9 quiere decir eso, entonces hay que hacer un trabajo colectivo. \u00bfQui\u00e9nes transmiten la lengua? Las mujeres.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cSe llama \u2018lengua materna\u2019, porque quien la traduce, quien la dice, quien la conserva, somos las mujeres, porque las mujeres, en general \u2015a veces los hombres tambi\u00e9n\u2015, ense\u00f1amos a hablar a nuestros hijos, claro, ya viene desde la evoluci\u00f3n, un cerebro especial para hablar, pero la lengua en la que se habla, pues somos las mujeres. Por eso es la lengua materna. Por eso el Humanismo Mexicano y Tiempo de Mujeres hoy lo celebramos con la traducci\u00f3n de la Cartilla de las Mujeres, las dos cosas.\u201d, inform\u00f3.<\/p>\n\n\n\n<p>Las lenguas en las que se presenta son: Zapoteco, Mixteco, Ayuujk, Tsotsil, Tseltal, Matlatzinca, Teko, Chatino, Seri, Cuicateco, Mazateco, H\u00f1ah\u00f1u, Ixil, Lacand\u00f3n, Yaqui, Mazahua, Chinanteco, Kakchikel, Kikapoo, Kiliwa, Chuj, Cucap\u00e1, Kumiay, Akateko, Ku&#8217;ahl, K&#8217;iche&#8217;, Chontal, Ch&#8217;ol, Tepehua, N\u00e1huatl, Maya, Me&#8217;pjaa, Naayeri, Chocholteco, Amuzgo, Ayapaneco, Popoluca, \u00d3dami, Pima, Huave, Zoque, Tepehuano del Sur, P\u00e1pago, Pai Pai, Tlahuica, Jakalteco, P&#8217;urh\u00e9pecha, Q&#8217;anjob&#8217;al, Awuakateko, Q&#8217;eqchi&#8217;, Otom\u00ed, Ral\u00e1muli, Mam, T\u00e9nek, Tojol-ab&#8217;al, Triqui, Tutunak\u00fa, Chichimeco Jonaz, Guarij\u00edo, Wix\u00e1rika, Pame, Ixcateco y Mayo, entre otras lenguas.<\/p>\n\n\n\n<p>La Jefa del Ejecutivo Federal record\u00f3 que por muchos a\u00f1os del periodo neoliberal, las lenguas ind\u00edgenas fueron minimizadas y hoy, con esta traducci\u00f3n, se reivindica a las mujeres ind\u00edgenas como las grandes traductoras y protectoras de las lenguas originarias.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cHoy reivindicamos las lenguas ind\u00edgenas, reivindicamos a las mujeres ind\u00edgenas, con ello reivindicamos a todas las mujeres de M\u00e9xico\u201d, agreg\u00f3.<\/p>\n\n\n\n<p>Como ejemplo de esta reivindicaci\u00f3n, la mandataria expuso el caso de Malintzin, quien por a\u00f1os fue considerada como traidora, cuando en realidad fue esclava, por lo que fue reivindicada como la primera traductora y ahora cuenta con una escultura en el Paseo de las Hero\u00ednas en Reforma. Adem\u00e1s, record\u00f3 que cada a\u00f1o de su gobierno se dedicar\u00e1 al reconocimiento del papel de las mujeres en la historia, por ello 2026 se dedic\u00f3 a Margarita Maza, reconocida como la Primera Embajadora Hist\u00f3rica de M\u00e9xico.<\/p>\n\n\n\n<p>La Presidenta record\u00f3 que en M\u00e9xico manda el pueblo y la Cuarta Transformaci\u00f3n lucha por soberan\u00eda e independencia, ya que M\u00e9xico no es colonia ni protectorado de nadie, sino un pa\u00eds libre e independiente.<\/p>\n\n\n\n<p>La secretaria de las Mujeres, Citlalli Hern\u00e1ndez Mora, inform\u00f3 que la firma del decreto con el Instituto Nacional de Pueblos Ind\u00edgenas (INPI) permitir\u00e1 que la Cartilla de Derechos de las Mujeres traducida a 69 variantes ling\u00fc\u00edsticas correspondientes a 67 lenguas ind\u00edgenas se difunda en todas las radios comunitarias del pa\u00eds y reconoci\u00f3 a las mujeres ind\u00edgenas como cuidadoras de la naturaleza, de la medicina tradicional y las principales promotoras de derechos.<\/p>\n\n\n\n<p>La traductora del pueblo ind\u00edgena Ikoots, Yolanda Odilia Aquino Osorio, afirm\u00f3 que la traducci\u00f3n de este documento a las lenguas originarias hace valer las reformas constitucionales que impuls\u00f3 la Presidenta para garantizar que los pueblos ind\u00edgenas y afromexicanos sean sujetos de derecho.<\/p>\n\n\n\n<p>El gobernador de Oaxaca, Salom\u00f3n Jara Cruz, destac\u00f3 la importancia de la traducci\u00f3n de esta Cartilla de Derechos de la Mujeres, despu\u00e9s de que en la entidad hay 15 lenguas originarias y 176 variantes con una historia, tradici\u00f3n y visi\u00f3n del mundo propio, lo que representa un reconocimiento a las mujeres ind\u00edgenas oaxaque\u00f1as.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(Redacci\u00f3n) \u201cEl Humanismo Mexicano y Tiempo de Mujeres hoy lo celebramos con la traducci\u00f3n de la Cartilla de las Mujeres\u201d, afirm\u00f3 En Oaxaca, la Presidenta reconoce a mujeres traductoras y presenta la Cartilla de Derechos de las Mujeres traducida a 67 lenguas ind\u00edgenas Oaxaca, Oaxaca, 22 de marzo de 2026.-La Presidenta reconoce a mujeres traductoras [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":254300,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[8],"tags":[],"class_list":["post-254299","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-pais","entry","has-media"],"jetpack_featured_media_url":"http:\/\/vertienteglobal.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/1001096132.jpg","_links":{"self":[{"href":"http:\/\/vertienteglobal.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/254299","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/vertienteglobal.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/vertienteglobal.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/vertienteglobal.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/vertienteglobal.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=254299"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/vertienteglobal.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/254299\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":254301,"href":"http:\/\/vertienteglobal.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/254299\/revisions\/254301"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/vertienteglobal.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/254300"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/vertienteglobal.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=254299"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/vertienteglobal.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=254299"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/vertienteglobal.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=254299"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}